Dragon Ball Super Opening 氷川きよし – 限界突破×サバイバー 歌詞 beserta Terjemahan Indonesia

0
2003

Berikut ini adalah Dragon Ball Super Opening 氷川きよし – 限界突破×サバイバー 歌詞 beserta terjemahan Indonesianya agar kamu lebih memahami maknanya.

限界突破×サバイバー (Genkai Toppa x Survivor) 歌詞 氷川きよし (Kiyoshi Hikawa) – フジテレビ系TVアニメ「ドラゴンボール超」 OP (Dragon Ball Super Opening theme song)

アルバム/ Album: 限界突破×サバイバー – Single
作詞/ Lyricist: 森雪之丞
作曲/ Composer: 岩崎貴文
発売日/ Release date: 2017/10/25
Language: 日本語/ Japanese

氷川きよし – 限界突破×サバイバー KANJI LYRICS

興奮すっゾ!宇宙へ GO!
最先端の“夢中”をどう!
この手に掴むよ
素っ頓狂に笑ってタイ!
チンプンカンは慣れっこダイ!
I can’t get no satisfaction.

(woo-hoo) 退屈は
(woo-hoo) 石になる
重くて落ちちゃう前に (Let’s fly high)
(woo-hoo) ワクワクの
(woo-hoo) 羽根広げ
次の世界へ行こう

可能性のドアは
施錠(ロック)されたまま
やれやれ…今度も
壁をブチ破る
今だ!限界×突破
叫べ!へのへのカッパ
無敵のオイラが
そこで待っている
ドラゴンボール超(スーパー)
全王様もオッタマゲ~!!

想像すっゾ!愉快な今日!
天丼☆天気☆機嫌は“上”
夢見りゃ叶うよ
大混戦だ!かかって来い!
バッタンキューと捻(ひね)ってポイ!
I can get more satisfaction.

(woo-hoo) 信じれば
(woo-hoo) 手の中に
渦巻くカメハメの波 (Let’s make it)
(woo-hoo) 哀しみを
(woo-hoo) 砕く時
キミも戦士だろう

意外性を秘めた
ヤツが生き残る
マジかよ…100倍
ヤバいサバイバル
行くゾ!限界×突破
パワー全開!やっぱ…
秒速進化の
戦闘(バトル)が見せ場さ
ドラゴンボール超(スーパー)
破壊神だけヘチャムクレ~!

可能性のドアは
施錠(ロック)されたまま
やれやれ…今度も
壁をブチ破る
今だ!限界×突破
叫べ!へのへのカッパ
無敵のオイラが
そこで待っている
半端じゃない超(スーパー)
超えてやるゼ超(スーパー)
ドラゴンボール超(スーパー)
全王様もオッタマゲ~!!

氷川きよし – 限界突破×サバイバー ROMAJI

Kōfun suzzo! uchū e GO!
saisentan no “muchū” o dō!
kono te ni tsukamu yo
suttonkyō ni waratte tai!
chinpunkan wa narekko dai!
I can ‘ t get no satisfaction .

( woo – hoo )  taikutsu wa
( woo – hoo )  seki ni naru
omoku te ochichau mae ni  ( Let ‘ s fly high )
( woo – hoo )  wakuwaku no
( woo – hoo )  hane hiroge
tsugi no sekai e iko u

kanō sei no doa wa
sejō ( rokku ) sare ta mama
yareyare? kondo mo
kabe o buchi yaburu
ima da! genkaikakeru toppa
sakebe! e no e no kappa
muteki no oira ga
sokode matte iru
doragon bōru chō ( sūpā )
zen ōsama mo ottamage ~!!

sōzō suzzo! yukai na kyō!
tendon? tenki? kigen wa “ue”
yumemiryakanau yo
dai konsen da! kakatte koi!
battankyū to hine ( hine ) tte poi!
I can get more satisfaction .

( woo – hoo )  shinjire ba
( woo – hoo )  shu no naka ni
uzumaku kamehame no nami  ( Let ‘ s make it )
( woo – hoo )  kanashimi o
( woo – hoo )  kudaku toki
kimi mo senshi daro u

igai sei o hime ta
yatsu ga ikinokoru
maji ka yo? 100 bai
yaba i sabaibaru
iku zo! genkaikakeru toppa
pawā zenkai! yappa?
byōsoku shinka no
sentō ( batoru ) ga miseba sa
doragon bōru chō ( sūpā )
hakai shin dake hechamukure ~!

kanō sei no doa wa
sejō ( rokku ) sare ta mama
yareyare? kondo mo
kabe o buchi yaburu
ima da! genkaikakeru toppa
sakebe! e no e no kappa
muteki no oira ga
sokode matte iru
hanpa ja nai chō ( sūpā )
koe te yaru ze chō ( sūpā )
doragon bōru chō ( sūpā )
zen ōsama mo ottamage ~!

ENGLISH TRANLATION

I’m all pumped up! Let’s go to space!
How ’bout joining the latest craze?
I’ll grab it with my own hands
I want to laugh hysterically!
I’m used to the absurdity!
I can’t get no satisfaction.

(woo-hoo)All that boredom does
(woo-hoo) is become a stone
Before it gets so heavy we fall down (Let’s fly high)
(woo-hoo) Spread open your wings
(woo-hoo) Of excitement
And let’s fly into the next world!

The door of possibilities
Is still locked securely
But whatever, just like before
I’ll blast right through it once again
Now’s the time to break my limits!
Shout it out! Heno heno kappa!
The unbeatable new me
Is waiting just a bit ahead
Dragon Ball Super!
Even Zen-oh’s gonna be blown away!

I can see it, a perfect day!
Good food, clear sky, I’m feelin’ great.
If you have dreams they will come true.
Battle royale! Don’t run or hide!
Smash, crash, blast, toss ’em off the side!
I can get more satisfaction.
(woo-hoo) If you just believe
(woo-hoo) Cup your hands and see
The swirling blue Kamehameha blast (Let’s make it)
(woo-hoo) Now’s the time to smash
(woo-hoo) all your sadness
You’re a warrior too, aren’t you?

Fighters with some tricks still to play
Survive to fight another day
Seriously… 100 times?!
Dangerous survival!
I’m gonna shatter my limits,
‘Cuz when you go full power…
The best battles are the ones
where we constantly evolve
Dragon Ball Super
The Gods of Destruction are getting mad!

The door of possibilities
Is still locked securely
But whatever, just like before
I’ll blast right through it once again
Now’s the time to break my limits!
Shout it out! Heno heno kappa!
The unbeatable new me
Is waiting just a bit ahead
We aren’t half-baked, we’re super!
“We will surpass them all” super!
Dragon Ball Super!
Even Zen-oh’s gonna be blown away!

 

Terjemahan Indonesianya:

Kegembiraan suza Pergi ke luar angkasa
Bagaimana dengan cutting edge “gila”!
Aku akan menangkapnya di tangan ini
Tersenyum bodoh dan Thailand!
Simpanse kang sudah akrab banget!
Saya tidak bisa mendapatkan kepuasan.

(woo-hoo) Membosankan adalah
(woo-hoo) jadilah batu
Sebelum terasa berat (ayo terbang tinggi)
(woo-hoo) aku senang
(woo-hoo) bulu menyebar
Ayo pergi ke dunia berikutnya

Kemungkinan pintu
Tetap terkunci (terkunci)
Wah … lagi
Melanggar dinding
Sekarang Batas X
Scream! Kappa untuk
Tak terkalahkan Eira
Aku akan menunggu di sana.
Dragon Ball Super (Super)
Semua raja Otomeaga ~! !

Bayangkan seekor tupai! Menyenangkan hari ini
Tempurung ☆ Cuaca ☆ Mood adalah “di atas”
Mimpi menjadi kenyataan
Ini adalah dasi yang hebat! Ambillah!
Pertempuran antrian dan twist adalah poi!
Saya bisa mendapatkan kepuasan lebih.

(woo-hoo) Jika Anda percaya
(woo-hoo) di tanganmu
Gelombang Penyu Swirling (Ayo buat)
(woo-hoo) Kesedihan
(woo-hoo) Saat menghancurkan
Anda juga seorang pejuang

Tidak terduga
Dia akan bertahan
Serius … 100 kali
Kelangsungan hidup yang berbahaya
Pergilah! Batas X
Kekuatan dibuka sepenuhnya! Seperti yang diharapkan …
Evolusi yang kedua
Pertempuran (pertempuran) adalah intinya
Dragon Ball Super (Super)
Hanya menghancurkan dewa Hecamkule ~!

Kemungkinan pintu
Tetap terkunci (terkunci)
Wah … lagi
Melanggar dinding
Sekarang Batas X
Scream! Kappa untuk
Tak terkalahkan Eira
Aku akan menunggu di sana.
Ini bukan setengah akhir Super (super)
Aku akan melebihi kamu Zero (super)
Dragon Ball Super (Super)
Semua raja Otomeaga ~! !

Tinggalkan Balasan