Lirik Lagu IU – Lilac (라일락) Terjemahan Indonesia

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram

Berikut ini adalah lirik lagu IU – Lilac (라일락) beserta terjemahan Indonesianya agar kamu lebih memahami maknanya.

IU – Lilac (라일락)
[Album] IU 5th Album ‘LILAC’
Artist: 아이유 (IU)
Genre: Dance
Release Date: 2021.03.25

Track List
01. 라일락
02. Flu
03. Coin
04. 봄 안녕 봄
05. Celebrity
06. 돌림노래 (Feat. DEAN)
07. 빈 컵 (Empty Cup)
08. 아이와 나의 바다
09. 어푸 (Ah puh)
10. 에필로그

by 아이유 (IU)
Composed by 임수호, Dr.JO, 웅킴, N!ko
Arranged by 임수호, 웅킴, N!ko

Hangul
나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)
눈물이 고여도 꾹 참을래
내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서
영원히 되감을 순간이니까

우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해
어느 작별이 이보다 완벽할까
Love me only till this spring

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
이런 결말이 어울려
안녕 꽃잎 같은 안녕
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야

Ooh ooh
Love me only till this spring
봄바람처럼
Ooh ooh
Love me only till this spring
봄바람처럼

기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)
입꼬리는 살짝 올린 채
어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은
또 완벽한 건지
오늘따라 내 모습 맘에 들어

처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래
어느 이별이 이토록 달콤할까
Love resembles misty dream

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
이런 결말이 어울려
안녕 꽃잎 같은 안녕
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야

Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼

너도 언젠가 날 잊게 될까
지금 표정과 오늘의 향기도
단잠 사이에 스쳐간
봄날의 꿈처럼

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
너의 대답이 날 울려
안녕 약속 같은 안녕
하이얀 우리 봄날에 climax
아 얼마나 기쁜 일이야

Ooh ooh
Love me only untill this spring
봄바람처럼
Ooh ooh
Love me only untill this spring
봄바람처럼

Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼

Romanization
narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya)
nunmuri goyeodo kkuk chameullae
nae ma-eum hankyeon bimilseureon oreugore neoheodugoseo
yeongwonhi doegameul sunganinikka

uri durui majimak peijireul jal butakhae
eoneu jakbyeori iboda wanbyeokhalkka
Love me only till this spring

o laillak kkochi jineun nal good bye
ireon gyeolmari eoullyeo
annyeong kkochip gateun annyeong
haiyan uri bomnarui climax
a eolmana gippeun iriya

Ooh ooh
Love me only till this spring
bombaramcheoreom
Ooh ooh
Love me only till this spring
bombaramcheoreom

gibuni dara konnorae bureune (lalla)
ipkkorineun saljjak ollin chae
eojjeom ireoke haneureun deo barameun
tto wanbyeokhan geonji
oneulttara nae moseup mame deureo

cheo-eum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae
eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka
Love resembles misty dream

o laillak kkochi jineun nal good bye
ireon gyeolmari eoullyeo
annyeong kkochip gateun annyeong
haiyan uri bomnarui climax
a eolmana gippeun iriya

Ooh ooh
Love resembles misty dream
tteungureumcheoreom
Ooh ooh
Love resembles misty dream
tteungureumcheoreom

neodo eonjenga nal itge doelkka
jigeum pyojeonggwa oneurui hyanggido
danjam saie seuchyeogan
bomnarui kkumcheoreom

o laillak kkochi jineun nal good bye
neoui daedabi nal ullyeo
annyeong yaksok gateun annyeong
haiyan uri bomnare climax
a eolmana gippeun iriya

Ooh ooh
Love me only untill this spring
bombaramcheoreom
Ooh ooh
Love me only untill this spring
bombaramcheoreom

Ooh ooh
Love resembles misty dream
tteungureumcheoreom
Ooh ooh
Love resembles misty dream
tteungureumcheoreom

English Translation
Carried pollen tingling my eyes (itchy)
I’ll bear my tears
It’s the moment I’ll keep in my secret orgel box
And rewind it forever

Take a good care of our last moment in the page
Could this last good-bye be any more perfect?
Love me only till this spring

Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
This ending matches right
It’s like the falling petals
Our ivory colored spring climax
How glorious it is!

Ooh ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze
Ooh ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze

Flooding with tenderness makes me hum (Lala)
Hum with a slight smile
How perfect the sky and wind are!
I especially like the way I look today

Tell me I look pretty like the day we first met
Could this last good-bye be any sweeter?
Love resembles misty dream

Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
This ending matches right
It’s like the falling petals
Our ivory colored spring climax
How glorious it is!

Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud

Will you forget me someday?
Will you forget our faces and the scent of today?
While having a good nap
Like a faded mid-spring’s dream

Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
Your words make me cry
It’s like we’re destined to part
Our ivory colored spring climax
How glorious it is!

Ooh ooh
Love me only untill this spring
Like the warm breeze
Ooh ooh
Love me only untill this spring
Like the warm breeze

Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud

[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Source: Genie Music
Romanization: KLyrics For You
English Translation: 1theK

Terjemahan Indonesia:

Serbuk sari terbawa kesemutan mataku (gatal)
Aku akan menahan air mataku
Ini adalah momen yang akan saya simpan di kotak orgel rahasia saya
Dan memundurkannya selamanya

Jaga baik-baik momen terakhir kami di halaman
Bisakah perpisahan terakhir ini menjadi lebih sempurna?
Cintai aku hanya sampai musim semi ini

Oh Lilac, hari di bawah kanopi kelopak, selamat tinggal
Akhiran ini cocok
Ini seperti kelopak yang jatuh
Klimaks musim semi berwarna gading kami
Betapa mulianya itu!

Ooh ooh
Cintai aku hanya sampai musim semi ini
Seperti angin sepoi-sepoi yang hangat
Ooh ooh
Cintai aku hanya sampai musim semi ini
Seperti angin sepoi-sepoi yang hangat

Dibanjiri kelembutan membuatku bersenandung (Lala)
Hum dengan sedikit senyum
Betapa sempurnanya langit dan angin!
Saya terutama menyukai penampilan saya hari ini

Katakan padaku aku terlihat cantik seperti hari pertama kita bertemu
Mungkinkah perpisahan terakhir ini lebih manis?
Cinta menyerupai mimpi berkabut

Oh Lilac, hari di bawah kanopi kelopak, selamat tinggal
Akhiran ini cocok
Ini seperti kelopak yang jatuh
Klimaks musim semi berwarna gading kami
Betapa mulianya itu!

Ooh ooh
Cinta menyerupai mimpi berkabut
Seperti awan yang melayang
Ooh ooh
Cinta menyerupai mimpi berkabut
Seperti awan yang melayang

Akankah kau melupakanku suatu hari nanti?
Akankah Anda melupakan wajah dan aroma kami hari ini?
Sambil tidur siang
Seperti mimpi pertengahan musim semi yang memudar

Oh Lilac, hari di bawah kanopi kelopak, selamat tinggal
Kata-katamu membuatku menangis
Ini seperti kita ditakdirkan untuk berpisah
Klimaks musim semi berwarna gading kami
Betapa mulianya itu!

Ooh ooh
Cintai aku hanya sampai musim semi ini
Seperti angin sepoi-sepoi yang hangat
Ooh ooh
Cintai aku hanya sampai musim semi ini
Seperti angin sepoi-sepoi yang hangat

Ooh ooh
Cinta menyerupai mimpi berkabut
Seperti awan yang melayang
Ooh ooh
Cinta menyerupai mimpi berkabut
Seperti awan yang melayang

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram
Lirik Terkait

Tinggalkan Balasan