Lirik Lagu Soyou & Sung Si-Kyung – I Still (뻔한 이별) beserta Terjemahan Indonesia

0
6043

Berikut ini adalah lirik lagu Soyou & Sung Si-Kyung – I Still (뻔한 이별) beserta terjemahan Indonesianya agar kamu lebih memahami maknanya.

Soyou (소유) & Sung Si-Kyung (성시경) – I Still (뻔한 이별) Lyrics

Single: 뻔한 이별
Lyrics: 13
Composition: 13
Arrangement: 13
Release date: 2017.11.16

HANGUL

철없던 짧았던 하지만 뜨거웠던
그래서 힘들었던 뻔한 이별 얘기

한번씩 생각나고
조금씩 잊혀지겠지
근데 내 시간이 멈췄어

오늘 하루야 빨리 좀 가주라
혼자 되뇌이다
몇 시간 같은 몇 분 보내

아직 아파야 한대 한동안 그렇대
그래야 널 잊을 수 있대
그런 말이 싫어 또 한번 울고
허전한 마음에
밤새 너를 불러보다가
함께 잠이 든다
철없건 짧았건
뻔하진 않은 이별과

잊은 듯 아닌 듯 조금은 무뎌진 듯
어제보단 무덤덤 애써 지워보려

누구라도 만나보면
위로가 되진 않을까
바쁘게 집을 나섰어

텅빈 가슴은 채워지질 않고
괜찮은 척 하면 울컥하며
다시 니 생각이 나

아직 아파야 한대 한동안 그렇대
그래야 널 잊을 수 있대
그런 말이 싫어 또 한번 울고
허전한 마음에
밤새 너를 불러보다가
함께 잠이 든다
철없건 짧았건
뻔하진 않은 이별과

어디를 가도 거기서 뭘 해도
너와 함께했던 순간이
자꾸 돌아와서

아직 아파야 한대 한동안 그렇대
그래야 널 잊을 수 있대
그런 말이 싫어 또 한번 울고
허전한 마음에
밤새 너를 불러보다가
함께 잠이 든다
철없건 짧았건
뻔하진 않은 이별과

ROMANIZATION

cheoleopsdeon jjalpassdeon hajiman tteugeowossdeon
geuraeseo himdeureossdeon ppeonhan ibyeol yaegi

hanbeonssik saenggaknago
jogeumssik ijhyeojigessji
geunde nae sigani meomchwosseo

oneul haruya ppalli jom gajura
honja doenoeida
myeot sigan gateun myeot bun bonae

ajik apaya handae handongan geureohdae
geuraeya neol ijeul su issdae
geureon mari silheo tto hanbeon ulgo
heojeonhan maeume
bamsae neoreul bulleobodaga
hamkke jami deunda
cheoleopsgeon jjalpassgeon
ppeonhajin anheun ibyeolgwa

ijeun deut anin deut jogeumeun mudyeojin deus
eojebodan mudeomdeom aesseo jiwoboryeo

nugurado mannabomyeon
wiroga doejin anheulkka
bappeuge jibeul naseosseo

teongbin gaseumeun chaewojijil anhgo
gwaenchanheun cheok hamyeon ulkeokhamyeo
dasi ni saenggagi na

ajik apaya handae handongan geureohdae
geuraeya neol ijeul su issdae
geureon mari silheo tto hanbeon ulgo
heojeonhan maeume
bamsae neoreul bulleobodaga
hamkke jami deunda
cheoleopsgeon jjalpassgeon
ppeonhajin anheun ibyeolgwa

eodireul gado geogiseo mwol haedo
neowa hamkkehaessdeon sungani
jakku dorawaseo

ajik apaya handae handongan geureohdae
geuraeya neol ijeul su issdae
geureon mari silheo tto hanbeon ulgo
heojeonhan maeume
bamsae neoreul bulleobodaga
hamkke jami deunda
cheoleopsgeon jjalpassgeon
ppeonhajin anheun ibyeolgwa

ENGLISH TRANSLATION

It was childish and short but hot
That’s why this typical break up story was so hard

I’ll think of you once in a while
And forget you slowly
But my time has stopped

Please let this day pass quickly
I tell myself
As I spend minutes that feel like hours

They say it’s still gonna hurt for a while
That’s how I can forget you
But I hate that so I cried
With an empty heart
I was calling out to you all night
Then I fell asleep
With this break up that isn’t typical
Whether it was childish or short or not

As if I forgot or I didn’t
As if I became a little more indifferent
I’m more numb than yesterday
As I try to erase

If I meet someone
Wouldn’t I feel comforted?
So I quickly left the house

But my empty heart won’t get filled
I acted like I was fine but got teary
As I thought of you again

They say it’s still gonna hurt for a while
That’s how I can forget you
But I hate that so I cried
With an empty heart
I was calling out to you all night
Then I fell asleep
With this break up that isn’t typical
Whether it was childish or short or not

Wherever I go, whatever I do
Moments I was with you
Keep coming back to me

They say it’s still gonna hurt for a while
That’s how I can forget you
But I hate that so I cried
With an empty heart
I was calling out to you all night
Then I fell asleep
With this break up that isn’t typical
Whether it was childish or short or not

 

Terjemahan Indonesia:

Itu kekanak-kanakan dan pendek tapi panas
Itulah mengapa cerita break up yang khas ini begitu sulit

Aku akan memikirkanmu sesekali
Dan lupakan Anda perlahan
Tapi waktuku telah berhenti

Tolong biarkan hari ini berlalu dengan cepat
Aku berkata pada diriku sendiri
Seiring saya menghabiskan menit yang terasa seperti berjam-jam

Mereka bilang itu masih akan terasa sakit untuk sementara waktu
Begitulah aku bisa melupakanmu
Tapi aku benci itu jadi aku menangis
Dengan hati yang kosong
Aku memanggilmu semalaman
Lalu aku tertidur
Dengan perpisahan ini yang tidak khas
Entah itu kekanak-kanakan atau pendek atau tidak

Seolah aku lupa atau tidak
Seolah aku menjadi sedikit lebih acuh tak acuh
Aku lebih mati rasa dari kemarin
Saat aku mencoba untuk menghapus

Jika saya bertemu seseorang
Tidakkah aku merasa terhibur?
Jadi saya cepat meninggalkan rumah

Tapi hatiku yang kosong tidak akan terisi
Aku bertingkah seperti baik-baik saja tapi berkaca-kaca
Saat aku memikirkanmu lagi

Mereka bilang itu masih akan terasa sakit untuk sementara waktu
Begitulah aku bisa melupakanmu
Tapi aku benci itu jadi aku menangis
Dengan hati yang kosong
Aku memanggilmu semalaman
Lalu aku tertidur
Dengan perpisahan ini yang tidak khas
Entah itu kekanak-kanakan atau pendek atau tidak

Ke mana pun saya pergi, apapun yang saya lakukan
Beberapa saat aku bersamamu
Terus kembali padaku

Mereka bilang itu masih akan terasa sakit untuk sementara waktu
Begitulah aku bisa melupakanmu
Tapi aku benci itu jadi aku menangis
Dengan hati yang kosong
Aku memanggilmu semalaman
Lalu aku tertidur
Dengan perpisahan ini yang tidak khas
Entah itu kekanak-kanakan atau pendek atau tidak

Tinggalkan Balasan