Berikut ini adalah lirik lagu SUPER JUNIOR-K.R.Y – 푸르게 빛나던 우리의 계절 (When We Were Us) beserta terjemahan Indonesianya agar kamu lebih memahami maknanya.
[EP] 푸르게 빛나던 우리의 계절 (When We Were Us) – The 1st Mini Album
Artist: SUPER JUNIOR-K.R.Y. (슈퍼주니어-K.R.Y.)
Genre: Ballad
Release Date: 2020.06.08
©℗ SM ENTERTAINMENT, Label SJ
Track List
01. 푸르게 빛나던 우리의 계절 (When We Were Us)
02. 부산에 가면 (Way to Busan)
03. 너에게로 (The Way Back to You)
04. 할 수 없는 일 (I Can’t)
05. 기대 (Home)
06. 별의 동화 (Midnight Story)
Lyricist: 4번타자
Composer: 4번타자
Arranger: 4번타자, DG
Romanization
son daheul su eopseotdeon geu sijeol
geuttae uri cham yeppeosseotdeora neoneun
sum goreumyeo haetdeon hanmadie
bulgeojin ne eolgul
areumdaun geu sijeorui neowa na
cham manhi oraedo geollyeotji uri
chu-eogiran neomu apaseo naneun
kkot nae-eum gadeukhaetdeon geori
geonneun ge jotda haetdeon neoreul
chu-eok soge gamchwodwotjanha
meomchul su eopseotdeon
uriui binnadeon gyejeol
gaseum gadeuk areumdapge naerideon biwa
myeot beoneul dasi doragado
neol ango ana
ulgo utdeon paran yeoreumnal
geurium
sonkkeute dahatdeon ongi gadeukhan
jamsi son noheul su eopseotdeon geu bam
ttaseuhan baram bureo-odeon
pureudeon gyejeol geu jarie
naman honja namgyeojyeotjanha
meomchul su eopseotdeon
uriui binnadeon gyejeol
gaseum gadeuk areumdapge naerideon biwa
myeot beoneul dasi doragado
neol ango ana
ulgo utdeon paran yeoreum geunal
geochin bameul naraseo
hamkke haesseotdeon
geu sijeol soge
doraga
dasi neoreul mannamyeon
neo hanayeosseosseo
nareul sum swige haetdeon geon
gaseum gadeuk areumdapge binnadeon neowa
myeot beoneul dasi saranghago
ne soneul jaba
ulgo utdeon paran yeoreumnal
geurium
Hangeul
손 닿을 수 없었던 그 시절
그때 우리 참 예뻤었더라 너는
숨 고르며 했던 한마디에
붉어진 네 얼굴
아름다운 그 시절의 너와 나
참 많이 오래도 걸렸지 우리
추억이란 너무 아파서 나는
꽃 내음 가득했던 거리
걷는 게 좋다 했던 너를
추억 속에 감춰뒀잖아
멈출 수 없었던
우리의 빛나던 계절
가슴 가득 아름답게 내리던 비와
몇 번을 다시 돌아가도
널 안고 안아
울고 웃던 파란 여름날
그리움
손끝에 닿았던 온기 가득한
잠시 손 놓을 수 없었던 그 밤
따스한 바람 불어오던
푸르던 계절 그 자리에
나만 혼자 남겨졌잖아
멈출 수 없었던
우리의 빛나던 계절
가슴 가득 아름답게 내리던 비와
몇 번을 다시 돌아가도
널 안고 안아
울고 웃던 파란 여름 그날
거친 밤을 날아서
함께 했었던
그 시절 속에
돌아가
다시 너를 만나면
너 하나였었어
나를 숨 쉬게 했던 건
가슴 가득 아름답게 빛나던 너와
몇 번을 다시 사랑하고
네 손을 잡아
울고 웃던 파란 여름날
그리움
English Translation
The times when we weren’t so close
We were so beautiful and you
Blushed your face with the word I whispered
You and I at the beautiful times
It took so long for us
Memories is such a painful word
You said you liked walking on the streets filled with the scent of flowers
But now I hid you in my memories
Our shining season
that we couldn’t stop
The rain beautifully falling all over my heart
No matter how many times
I go back in time,
I will hug you over and over
Longing of the blue summer day
we both laughed and cried
Full of warmth at the edge of our fingertips
The night we couldn’t let go of our hands even for a moment
On the spot of the blue season where the warm breeze was blowing
I’m left alone
Our shining season
that we couldn’t stop
The rain beautifully falling all over my heart
No matter how many times
I go back in time,
I will hug you over and over
The blue summer day
we both laughed and cried
Flying through the rough night together
If I meet you again
back in those times
It was only you
who made me breathe
Beautifully shining you
all over my heart
Love you again and again
holding your hands
Longing of the blue summer day
we both laughed and cried
Credit
Source: Genie Music
Romanization: beserta
English Translation by SMTOWN
Terjemahan Indonesia:
mohon maaf terjemahan belum tersedia