Lirik Lagu Weki Meki – The Girls Running on the SANMAGIYET-GIL (산막이옛길을 달리는 소녀) Terjemahan Indonesia

Berikut ini adalah lirik lagu Weki Meki – The Girls Running on the SANMAGIYET-GIL (산막이옛길을 달리는 소녀) beserta terjemahan Indonesianya agar kamu lebih memahami maknanya.

Weki Meki – The Girls Running on the SANMAGIYET-GIL (산막이옛길을 달리는 소녀)

[Single] 산막이옛길을 달리는 소녀

Artist: 위키미키 (Weki Meki)

Genre: Dance

Release Date: 2020.11.11

©℗ 판타지오뮤직 (Fantagio Music)

Track List

01. 산막이옛길을 달리는 소녀

Lyricist: 이현무

Composer: 이현무

Arranger: 이현무

Hangul

Oh oh yeah (Hey)

Gonna feel so good 함께 가 우리

매일 똑같은 일상 속

반복되는 지루했던 날

잠시 멈춰 (Hey turn it now)

느낌대로 떠나 Let’s go (Let’s go)

끝없는 얘기와 달콤한 사랑 얘기들

지난 우리들 말 못 했던

우리만의 Talking with you

좀 설레어 나 한숨도 못 잤어 (왜)

직접 보면 너도 느낄걸

물과 산의 콜라보레이션 (Hey)

그것보다 더 이쁠 순 없지 (아하)

내 눈에 모두 담을 수 있겠지 (All right)

너에게만 더 보여줄게 시작해

우리들만의 산막이옛길 (Yeah yeah)

Whenever 이 순간 모든 게 완벽해

산과 강가에 푸른 하늘에 너와

설레임 가득 내 맘에 품고서

좋은 일들만 마구 떠올려 Yeah

설레이는 푸른 달빛 조명 아래

두 손을 잡고 걸어볼까

별빛을 바라보면서 우리 둘이

우주를 만들까 (우리만의 Galaxy)

싱그러운 숲속 향기

I’m so good I’m so good yeah

저 바람에 잠시 몸을 맡겨봐

쏟아지는 별빛 아래

너와 내가 함께 있어

Whenever 이 순간 모든 게 완벽해

산과 강가에 푸른 하늘에 너와

설레임 가득 내 맘에 품고서

좋은 일들만 마구 떠올려 Yeah

Whenever 이 순간 모든 게 완벽해

산과 강가에 푸른 하늘에 너와

설레임 가득 내 맘에 품고서

좋은 일들만 마구 떠올려 Yeah ah ah

U oh Fused trees

우리 이 순간 영원히 함께

Oh pray (Be a happiness)

머리 위의 Emerald 항상 같은 모습

그 빛으로 간직해줘

자 Here we go

저 구름다리 끝엔 (뭐가 있을까)

지도 따라 물길 따라가

Let’s get it 널 찾아 떠나자 (All right)

이것보다 더 이쁠 순 없지 (없지)

내 눈에 모두 담을 수 있겠지 (겠지)

너에게만 더 보여줄게 시작해

우리들만의 산막이옛길 (Yeah yeah)

Whenever 이 순간 모든 게 완벽해

산과 강가에 푸른 하늘에 너와

설레임 가득 내 맘에 품고서

좋은 일들만 마구 떠올려 Yeah

Whenever 너와 있어서 완벽해

(You’re my love 행복해)

산과 강가에 푸른 하늘에 너와

(Beautiful scenery)

설레임 가득 내 맘에 품고서 (또 보고파)

좋은 일들만 마구 떠올려 Yeah

아름다운 Old & Road

Romanization

Oh oh yeah (Hey)

Gonna feel so good hamkke ga uri

maeil ttokgateun ilsang sok

banbokdoeneun jiruhaetdeon nal

Related Post

jamsi meomchwo (Hey turn it now)

neukkimdaero tteona Let’s go (Let’s go)

kkeuteomneun yaegiwa dalkomhan sarang yaegideul

jinan urideul mal mot haetdeon

urimanui Talking with you

jom seolleeo na hansumdo mot jasseo (wae)

jikjeop bomyeon neodo neukkilgeol

mulgwa sanui kollaboreisyeon (Hey)

geugeotboda deo ippeul sun eopji (aha)

nae nune modu dameul su itgetji (All right)

neo-egeman deo boyeojulge sijakhae

urideulmanui sanmagiyetgil (Yeah yeah)

Whenever i sungan modeun ge wanbyeokhae

sangwa ganggae pureun haneure neowa

seolleim gadeuk nae mame pumgoseo

jo-eun ildeulman magu tteoollyeo Yeah

seolleineun pureun dalbit jomyeong arae

du soneul japgo georeobolkka

byeolbicheul barabomyeonseo uri duri

ujureul mandeulkka (urimanui Galaxy)

singgeureoun supsok hyanggi

I’m so good I’m so good yeah

jeo barame jamsi momeul matgyeobwa

ssodajineun byeolbit arae

neowa naega hamkke isseo

Whenever i sungan modeun ge wanbyeokhae

sangwa ganggae pureun haneure neowa

seolleim gadeuk nae mame pumgoseo

jo-eun ildeulman magu tteo-ollyeo Yeah

Whenever i sungan modeun ge wanbyeokhae

sangwa ganggae pureun haneure neowa

seolleim gadeuk nae mame pumgoseo

jo-eun ildeulman magu tteoollyeo Yeah ah ah

U oh Fused trees

uri i sungan yeongwonhi hamkke

Oh pray (Be a happiness)

meori wiui Emerald hangsang gateun moseup

geu bicheuro ganjikhaejwo

ja Here we go

jeo gureumdari kkeuten (mwoga isseulkka)

jido ttara mulgil ttaraga

Let’s get it neol chaja tteonaja (All right)

igeotboda deo ippeul sun eopji (eopji)

nae nune modu dameul su itgetji (getji)

neo-egeman deo boyeojulge sijakhae

urideulmanui sanmagiyetgil (Yeah yeah)

Whenever i sungan modeun ge wanbyeokhae

sangwa ganggae pureun haneure neowa

seolleim gadeuk nae mame pumgoseo

jo-eun ildeulman magu tteoollyeo Yeah

Whenever neowa isseoseo wanbyeokhae

(You’re my love haengbokhae)

sangwa ganggae pureun haneure neowa

(Beautiful scenery)

seolleim gadeuk nae mame pumgoseo (tto bogopa)

jo-eun ildeulman magu tteo-ollyeo Yeah

areumdaun Old & Road

English Translation

Oh oh yeah (Hey)
Gonna feel so good, let’s go together

When each day feels the same
And you are bored
Stop for a second (hey turn it now)
And go as you feel, let’s go (let’s go)

Endless stories, sweet love stories
Us of the past and things we couldn’t say
Talking with you

My heart is fluttering, I couldn’t sleep (why)
If you see for yourself, you will feel t too
The collaboration between the water and mountain (hey)

Can’t get any prettier than this
I’ll soak it all in (alright)
I’ll only show this to you, let’s start
It’s our own old mountain path (Yeah yeah)

Whenever, everything is perfect now
The mountains, the river, the blue sky and you
With my fluttering heart
I’m only thinking of good things, yeah

Under the heart-fluttering blue moonlight
Let’s hold hands and walk
Let’s look at the stars
And create our own universe (our own galaxy)

The gentle forest scent
I’m so good I’m so good yeah
Let yourself go with the wind
Under the spilling starlight
We are here together

Whenever, everything is perfect now
The mountains, the river, the blue sky and you
With my fluttering heart
I’m only thinking of good things, yeah

Whenever, everything is perfect now
The mountains, the river, the blue sky and you
With my fluttering heart
I’m only thinking of good things, yeah

U oh Fused trees
Let’s be together in this moment forever, oh pray (Be a happiness)
Emeralds above our heads, always the same
Cherish that light

Now here we go, at the end of that cloud bridge (what’s there)
Let’s follow the map, follow the water
Let’s get it, let’s go look for ourselves (all right)

Can’t get any prettier than this
I’ll soak it all in (alright)
I’ll only show this to you, let’s start
It’s our own old mountain path (Yeah yeah)

Whenever, everything is perfect now
The mountains, the river, the blue sky and you
With my fluttering heart
I’m only thinking of good things, yeah

Whenever, things are perfect because I’m with you (you’re my love, I’m happy)
The mountains, the river, the blue sky and you (Beautiful scenery)
The mountains, the river, the blue sky and you
With my fluttering heart (I miss you again)
I’m only thinking of good things, yeah
The beautiful old & road

Credit

Source: Genie

Romanization: k-lyrics4u.blogspot.com

English Translation: pop!gasa

Terjemahan Indonesia:

mohon maaf terjemahan belum tersedia

Admin:
Related Post